İçeriğe geç

Parşömen Sanal Fanzin

  • Anasayfa
  • Haber
  • öykü
  • deneme-eleştiri
  • Dünlükler
  • şiir
  • Kitap Üzerine
  • söyleşi
  • İlk Göz Ağrısı
  • Tadımlık
  • sinema-tiyatro
  • Proust Anketi
  • Günlük
  • bildiri-çağrı
  • Kendi Seslerinden
  • SORUŞTURMA
  • Nasıl Yazar Oldular
  • Hatıra
  • Edebiyattan Sinemaya
  • Bir Öyküden
  • Herkes İçin Feminizm
  • Konuşma
  • Çevirmenine Sorduk
  • Müzik
  • Çeviri Öykü
  • Mektup
  • 5 Soruda Yayınevleri
  • Yazma Dersleri
  • Cumartesi Mektupları
  • İLETİŞİM

Kendi Seslerinden

İlhan Berk’in Sesi

Date: 13 Temmuz 2015Author: Parşömen 0 Yorumlar

Bunu paylaş:

  • Twitter
  • Facebook

Bunu beğen:

Beğen Yükleniyor...

İlgili

Kendi Seslerindensöyleşiİlhan Berk

Yazı dolaşımı

Önceki Önceki yazı: Sevgi Soysal’ın Sesi
Sonraki Sıradaki Yazı: Aşk ve Ölüm Epigramları

Bir Cevap Yazın Cevabı iptal et

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

Gravatar
WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. ( Çıkış  Yap /  Değiştir )

Google fotoğrafı

Google hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. ( Çıkış  Yap /  Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. ( Çıkış  Yap /  Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. ( Çıkış  Yap /  Değiştir )

Vazgeç

Connecting to %s

Bu blogu takip etmek ve yeni gönderilerle ilgili bildirimleri e-postayla almak için e-posta adresinizi girin.

Diğer 650 takipçiye katılın

Parşömende Ara

Günün Çok Okunanları

Şahsiyet dergisinin düzenlediği öykü yarışması sonuçlandı
Ödüllü yarışma: Ünlü eserlerden kaçını biliyorsunuz?
Enis Batur’un Mesut Barış Övün ile yaptığı söyleşi *
Çevirmenine Sorduk: Duygu Akın ve “Sütçü”
Polisiye İstanbul seçkisi yayımlandı
Sözcükler’in 90. sayısı çıktı
“İşleyen Kurmaca” derslerinin yeni konusu: BAŞLANGIÇLAR
İlk Göz Ağrısı (81): Burçin Tetik ve “Annemin Kaburgası”
Çevirmenine Sorduk: Bahadırhan Bozkurt ve “Şehrazat”
Üst Üste | Öznur Unat

Son Yazılar

  • Çevirmenine Sorduk: Bahadırhan Bozkurt ve “Şehrazat”
  • “İşleyen Kurmaca” derslerinin yeni konusu: BAŞLANGIÇLAR
  • Polisiye İstanbul seçkisi yayımlandı
  • Sözcükler’in 90. sayısı çıktı
  • Şahsiyet dergisinin düzenlediği öykü yarışması sonuçlandı
  • Ödüllü yarışma: Ünlü eserlerden kaçını biliyorsunuz?

Twıtter

Tweetlerim

Instagram

“Çevirmenine Sorduk” söyleşi dizimizde yeni konuğumuz Bahadırhan Bozkurt ve İletişim Yayınlarınca yayımlanan “Şehrazat” romanı çevirisi.
Ödüllü yarışma: Ünlü eserlerden kaçını biliyorsunuz?
Türkçenin en büyük yazarlarından Yaşar Kemal’i altı yıl önce bugün kaybetmiştik. Yaşar Kemal’i, Nazım Hikmet Barış Ödülü’nü aldığı 2012 yılında yaptığı bir konuşma metni ile anıyoruz. Metnin tamamını profildeki linkten okuyabilirsiniz.
Evşen Yıldız, Dino Buzzati’nin “Tatar Çölü” ile Thomas Mann’ın “Büyülü Dağ” romanlarını “zaman” konusunu ele alışları bakımından karşılaştırmalı olarak ele aldı: “Dağın ve Çölün Zamanı”. Yazının tamamı Parşömen Sanal Fanzin’den okunabilir.
Ankara Öykü Günleri kapsamında, 12 Mart'ta, Pelin Buzluk ile Galli yazar Carys Davies söyleşecekler. Yazarın Türkçe'deki tek kitabı "Kuytu" üzerine Esme Aras yazmıştı. Yazının tamamını Parşömen Sanal Fanzin’den ya da profilde linkten okuyabilirsiniz.
Cem Çakıcı yazdı: “Feyyum Portreleri, Ölü Resimleri ve 1946/47 Yılının Kuşları” (Yazının linki profilde)

© 2021 Parşömen Sanal Fanzin

| Tema: Anders Norén tarafından Rowling.

%d blogcu bunu beğendi: