Henrik Nordbrandt 1945 yılında Danimarka’da doğdu. Yirminin üzerinde kitabı bulunan Nordbrandt’ın ilk şiir kitabı Digte (Şiirler) 1966 yılında yayımlandı. 1990 yılında İsveç Akademisinin Kuzey Ülkeleri Ödülü’ne layık görüldü. Kopenhag Üniversitesi Doğu Dilleri Bölümü’nde Arapça, Türkçe ve Çince okuyan şair özellikle Ege coğrafyasına aşinadır ve bu aşinalık şiirlerine yansımıştır. Türkiye’de uzun süre kalan ve Türkçe şiiri de takip eden Nordbrandt, “Türkçedeki çekim eklerinin tatlılığı adına yalvarıyorum sana” dizesini yazacak kadar Türkçenin içinde gezinmiştir.

8445067-21frihenrikn5jpg

Deniz Yolculuğu

Seviştikten sonra uzanıyoruz yan yana
ve aynı anda, aramızdaki uzaklıkla
lacivert sularda bıraktıkları izlerinden
memnun olan iki yelkenli gemiye benziyoruz.
Öyle iki gemi ki gövdeleri
zorlukla ayrılmış aynı rotadan,
yarışıyorlar lacivert sularda
rüzgarın doldurduğu yelkenleriyle
çiçek kokulu havada ve ay ışığında
– ikisi de geçmek istemiyor diğerini
ne kısalıyor ne de uzuyor
aralarındaki mesafe.

Ama bazı gecelerde de
motorları kapalı
ışıl ışıl aydınlatılmış iki lüks yolcu gemisi gibi
yan yana sürükleniyoruz.
Tuhaf bir takımyıldızı tepemizde
ve hiç yolcumuz yok:
Güvertelerimizde kemanlar çalınıyor
aydınlık dalgalar için.
Ve deniz, yaşlı yorgun gemilerle dolu,
bunlar bizim batırdığımız gemiler
birbirimize yetişelim derken.

Henrik Nordbrandt

Çeviren: Onur Çalı