İki aylık şiir dergisi Maraşantiya’nın 2. sayısı (Mart-Nisan 2022) yayımlandı.

Tanıtım bülteninden:

Savaş, ölüm, acı, korku, karamsarlık, baskı gibi hepimizi derindensarsan sözcükler eyleme dönüşerek, yaşamlarımızın merkezi haline geldi. Tüm bu olumsuzluklar içinde, bizleri diri tutan ilk sayımız ile sizlere ulaşmanın sevinci ve heyecanı oldu. Şiirimizin değerleri Salih Bolat, ardından Sina Akyol’u kaybettik yaşanan bunca zor günler arasında. Sanırım acılara katlanmanın en anlamlı yolu; direncimizi canlı tutmak ve eyleme dönüştürmek. Şiir de bu dönüşümün ya da dönüşüme katkı sağlamanın yollarından biri değil mi? Öyle olduğu inancını taşıyor ve şiirle arıyoruz aydınlık günleri.

Ayrıca dergimizin ismi şiirlere dönüşerek aktı Maraşantiya sayfalarına. Şiir dergisi çıkarma düşüncesi kafamda ilk oluştuğu anda karar vermiştim bu isme. Kubaba adlı bir arkeoloji dergisinde tanıştım bu sözcükle. Şiirsel, mitolojik ve dişil bir çağrışım uyandırdı bende. Şiir de dişildir bence; estetik, doğurgan, yaratıcı. Maraşantiya ne demek? En çok karşılaştığım soru haline geldi. Dergimize, Kızılırmak’ın Hititler dönemindeki ismini vermiş olmak daha da sevdirdi bana Maraşantiya’yı… Dergimiz kendilerine ulaştığında, sürdürümcü desteği ile bizleri umutlandıran ve cesaretlendiren okurlarımıza teşekkür ediyoruz.

Maraşantiya emekçileri adına dostlukla.

Yayın Sahibi ve Genel Yayın Yönetmeni Fatma Hatun Esen

Derginin ikinci sayısında şiirleriyle Nevruz Uğur, Ahmet Günbaş, Mehmet Öztürk, Aygül Kılıç Yıldız, Çağın Özbilgi, Gökhan Arslan, Ersin Kartal, Hasan Temiz ve Hatice Tarkan Doğanay yer alıyor. Hant Crane’nin şiirini Dilek Değerli çevirdi. Fatoş Avcısoyu Ruso’nun Neşe Yaşın ile yapmış olduğu söyleşiyi keyifle okuyacaksınız. Fatma Hatun Esen, Hakan Unutmaz ve Barış Erdoğan yazılarıyla bu sayıya misafir oldular.

Söyleşi, şiir ve şiir üzerine yazılı ürünlerinizi bekliyoruz.

Dergi mail adresi: marasantiyadergi@gmail.com